Fuoco e mitragliatrici

Non ne parliamo di questa guerra
che sarą lunga un'eternitą.
Per conquistare un palmo di terra
quanti fratelli son morti di gią.

Fuoco e mitragliatrici,
si sente il cannone che spara.
Per conquistar la trincea:
"Savoia!", si va.

Trincea di raggi, maledizioni,
quanti fratelli son morti lassł!
Finirą dunque sta flagellazione,
di questa guerra non se ne parli pił.

O monte San Michele
bagnato di sangue italiano,
tentato pił volte, ma invano,
Gorizia pigliar.

Da monte Nero a monte Cappuccio
fino all'altura di Doberdņ
un reggimento pił volte distrutto;
alfine indietro nessuno tornņ.

Fuoco e mitragliatrici,
si sente il cannone che spara.
Per conquistar la trincea:
"Savoia!", si va.

 

Dove te vet, o Mariettina?

Dove te vet, o Mariettina?
Dove te vet, o Mariettina?
Dove te vet, o Mariettina,
insci bunura in mezz' al praa?
Dove te vet, o Mariettina,
insci bunura in mezz' al praa?

Mi me ne vado in campagnola,
in campagnola a lavorą.

Se ti te fusset propri sola
te vegnaressi a compagną.

Se la rusada la se alza
la te bagneraa el scussaa.

El scossarin l'č gią bagnato
stamattina in mezz al praa!

 

E le stellette

E le stellette che noi portiamo
son disciplina, son disciplina;
e le stellette che noi portiamo
son disciplina per noi soldą.

E tu biondina capricciosa
garibaldina trullallą,
tu sei la stella, tu sei la stella;
e tu biondina capricciosa
garibaldina trullallą,
tu sei la stella di noi soldą.

E le scarpette che noi portiamo
son le barchette, son le barchette;
e le scarpette che noi portiamo
son le barchette di noi soldą.

E tu biondina capricciosa
garibaldina trullallą,
tu sei la stella, tu sei la stella;
e tu biondina capricciosa
garibaldina trullallą,
tu sei la stella di noi soldą.

E le giberne che noi portiamo
son portacicche, son portacicche;
e le giberne che noi portiamo
son portacicche di noi soldą.

E tu biondina capricciosa...

 

Era una notte che pioveva

Era una notte che pioveva
e che tirava un forte vento;
immaginatevi che grande tormento
per un alpino che sta a vegliar.

A mezzanotte arriva il cambio
accompagnato dal capoposto
"oh sentinella torna al tuo posto
sotto la tenda a ri-, a riposar".

Quando fui stato nella mia tenda
sentii un rumore gił per la valle
sentivo l'acqua gił per le spalle
sentivo i sassi a ro-, a rotolar.

Mentre dormivo sotto la tenda
sognavo d'esser con la mia bella
e invece ero di sentinella
a far lņa guardia allo' allo stranier.

 

Il monte canino

Non ti ricordi quel mese di aprile
quel lungo treno che andava al confine
che trasportava migliaia di alpini:
su, su correte č l'ora di partir.

Dopo tre giorni di strada ferrata
ed altri due di lungo cammino,
siamo arrivati al monte Canino
e a ciel sereno ci tocca riposar.

Se avete fame, guardate lontano
se avete sete, la tazza alla mano;
se avete sete, la tazza alla mano
che ci rinfresca la neve ci sarą.

Non pił coperte, lenzuola, cuscini:
non pił l'ebrezza dei dolci tuoi baci.
Solo si sentono gli uccelli rapaci
e da lontano il rombo del cannon.

 

Il capitan della compagnia

Il capitan della compagnia
egli č ferito e sta per morir
e manda a dire ai suoi alpini
che lo rivengano a ritrovar.

I suoi alpini mandano a dire
che non han scarpe per camminar
"O con le scarpe o senza scarpe
i miei alpini li voglio qua".

Cosa comanda sior Capitano
i suoi alpini eccoli qua!
"Io comando che il mio corpo
in cinque pezzi sia taglią".

I lprimo pezzo alla mia patria
che si ricordi del suo alpin.
I lsecondo pezzo al battaglione
che si ricordi del suo capitan.

Il terzo pezzo alla mia mamma
che si ricordi del suo figliol.
Il quarto pezzo alla mia bella
che si ricordi del suo primo amor.

L'ultimo pezzo alle montagne
che lo fioriscano di rose e fior.
L'ultimo pezzo alle montagne
che lo fioriscano di rose e fior!

 

Il tuo fazzolettino

Dammi, o bello, il tuo fazzolettino,
dami, o bello, il tuo fazzolettino,
vado alla fonte, lo voglio lavar.

Te lo lavo con l'acqua e sapone,
te lo lavo con l'acqua e sapone,
ogni macchietta un bacino d'amor.

Telo stendo su un ramo di rose,
te lo stendo su un ramo di rose,
vento d'amore lo deve asciugar.

Te lo stiro col ferro a vapore,
te lo stiro col ferro a vapore,
ogni pieghina un bacino d'amor.

Telo porto di sabato sera,
te lo porto di sabato sera,
di nascosto di mamma e papą.

C'č chi dice: "L'amoe non č bello",
c'č chi dice: "L'amor non č bello",
di certo quello l'amor non sa far.

 

La domenica andando alla messa

La domenica andando alla messa,
compagnata dai miei amatori
mi sorpresero i miei genitori:
monachella mi fecero andar.

Dimmi che m'ami,
sono innocente come il sol
che risplende sul mare;
voglio dare l'addio all'amor.

Giovanotti piangete, piangete,
m'phan tagliato i miei biondi capelli;
tu lo sai ch'eran ricci, eran belli,
giovanotti piangete con me.

Dimmi che m'ami...

Le carrozze son gią preparate,
i cavalli son pronti a partire;
dimmi o bella se tu vuoi venire
questa sera a passeggio con me.

Dimmi che m'ami...

 

 La leggenda della grigna

Alla guerriera bella e senza amore
un cavaliere andņ ad offrire il cuore,
cantava: "Avere te voglio, o morire!"
Lei dalla torre lo vedea salire.

Disse alla sentinella
che stava sopra il ponte:
"Tira una freccia in fronte
a quello che vien su".

Il cavaliere cadde fulminato,
ma Iddio punģ l'orribile peccato
e la guerriera diventņ la Grigna,
una montagna ripida e ferigna.

Anche la sentinella,
che stava sopra il ponte,
fu trasformata in monte
e la Grignetta fu.

Noi pur t'amiamo d'un amor fedele
montagna che sei bella e sei crudele.
E salendo ascoltiamo la campana,
d'una chiesetta che a pregare chiama.

Noi ti vogliamo bella,
che diventasti un monte
facciam la croce in fronte:
non ci farai morir.

 

 La montanara

Lassł sulle montagne
fra boschi e valli d'or
tra l'aspre rupi eccheggia
un cantico d'amor.

La montagna ohč
si sente cantare
cantiam la montanara
a chi non la sa.

 

 O Angiolina, bell'Angiolina

O Angiolina, bell'Angiolina,
innamorato io son di te,
innamorato da l'altra sera
quando venni a ballar con te.

E la s'ha messo la veste rossa
e le scarpette come rose,
e le scarpette come rosette,
fatte apposta per ben ballar.

 

 

Tutti i contenuti di questo sito sono Copyright © 2003 - www.mobrici.it - Tutti i diritti riservati / All rights reserved.
E' vietata la riproduzione anche parziale senza il consenso dell'autore.

Web design Gianfranco Mobrici